Translate

16 Ağustos 2012 Perşembe

Bırakıp Gittiğin Kadarız...

Fotoğraf: Emre Ekinci


Bir dönüsle dönüyoruz Yorgunuz, tenimiz esmer Içimizde magrur bir hüzün Yaralarimiz var eczasi olmayan vurgunlar
En çok kadinlarimiza yakisan aglamakla 
En çok erkeklerimize dokunan çaresizlikle 
Yaklasiyoruz hayatin ikindisine 
Biraz daha yaklasiyoruz 
Bir el uzatiminda aksamin alacasindayiz 

Bu 
Senin gidisinin hemen ertesinde 
Dudaklarimizin kurudugu 
Sularin çekildigi 
Kizil Denizin Diclenin 
Önümüzde Musa elimizde asa ile 
Yarip geçtigimiz Nilin 
Ve eteklerimizi savura savura 
Tükettigimiz birlikteligimizin ardindan 
Kayip giden yildizlarin sarkisi gibiyiz 

Bir dönüsle dönüyoruz 
Ne güzel oluyordu 
Sagimiza dönüp seni görünce 
Ne güzel oluyordu 
Düstügünde önümüze 
Adi safranlara sarili bir ask gibi maceramiz 
Adi kiskanç kervanlarin zümrüt yüklerinde yazili 
Adi Leyla 
Bir vaveyla kadar dokunsaniz aglamakliyiz 

Bir dönüsle dönüyoruz 
Belki baksak arkamiza ordasindir 
Bu efsunu kaybetmek istemiyoruz 
Hiç bir seyini istemiyoruz aslinda dünyanin 
Incisini yakutunu ipek yumusakligini yastiklarin 
Bebegin yüzümüze dokunusunu istemiyoruz 
Islerimizin limanligini 
Ocagimizin sicakligini bile istemiyoruz 

Bir dönüsle dönüyoruz 
Seni unutmamak için saskin 
Inanmamak için ölümüne inaniyoruz 

Gittin mi aramizdan 
Elini çektin mi üzerimizden 
Bizi yetim 
Sehrini öksüz biraktin mi 
Ne yapalim iste 
Aglamamayi beceremiyoruz 
Isirdikça kanayan dudaklarimizdan 
Dökülen bos sözlerle birbirimize soruyoruz 
Hava nasil 
Saat kaç 
Yine çayirlarin yesilliginde otlayan kuzularimizin arasindayiz 
Yine çayirlarin üstünde matem isliyoruz 
Inceldigi yerden kopan dünya 
Bir araftan yol bularak basimiza düsüyor 
Gökkubbe patliyor tepemizde 
Hissediyor anliyor ama anlatamiyoruz 

Bir dönüsle dönüyoruz 
Birakip gittigin kadariz 
Hiç yagmur yagmiyor 
Yorgunuz, tenimiz esmer 
Içimizde magrur bir hüzün 
En çok kadinlarimiza yakisan aglamakla 
En çok erkeklerimize dokunan çaresizlikle 
Yaklasiyoruz hayatin ikindisine 
Ne yapalim 
Hiç yagmur yagmiyor 
Sensiz yürüyünce 
Bir dönüsle dönüyoruz 
Kiyamet bize 
Kiyamet bize 
Sen yinede merhamet et bize 
Merhamet et bize 
Merhamet et bize

İbrahim SADRİ